„Enola Holmes“: Millie Bobby Brown, Henry Cavill, Samas Claflin linksmai nesiseka Viktorijos laikų žargonu

Turinys:

„Enola Holmes“: Millie Bobby Brown, Henry Cavill, Samas Claflin linksmai nesiseka Viktorijos laikų žargonu
„Enola Holmes“: Millie Bobby Brown, Henry Cavill, Samas Claflin linksmai nesiseka Viktorijos laikų žargonu
Anonim

Ar nežinai, kas yra „chuckaboo“? Tegul Enola Holmes žvaigždės Millie Bobby Brown, Henry Cavill ir Samas Claflin apšviečia jus apie kai kuriuos neaiškius Viktorijos laikų žargono žodžius.

Trys aktoriai vaidins būsimame veiksmo filme, daugiausia dėmesio skiriant jaunesniajai Šerloko Holmso seseriai Enolai. Užaugusi visai kitaip nei jų kietieji vyresnieji broliai Šerlokas (Cavill) ir Mycroft (Klaflinas), Enolai teks susitvarkyti su savo šeimos palikimu, kai ji bandys rasti savąjį, taip pat savo motiną Eudoriją (Helena Bonham Carter).), kuris paslaptingai dingo ore.

Viktorijos laikų Anglijoje veiksianti Enola Holmes suteiks „Svetimų dalykų“herojei galimybę pademonstruoti savo kovos įgūdžius ir savo personažo dedukcinį požiūrį, o taip pat pirmą kartą įsimylėti.

Žiūrėkite „Netflix“filmo „Enola Holmes“vaidmenis, kuriems apgailėtinai nepavyksta atspėti Viktorijos laikų slengo

Bet kiek to meto žargono aktoriai žino? Sprendžiant iš šio linksmo klipo, kurį išleido „Netflix“, trims aktoriams nelabai patinka karalienės Viktorijos valdymo laikais kalbama kalba.

Brown, Cavill ir Claflin yra visi anglai, tačiau vien tai negarantuoja, kad jie išmano tokius senamadiškus žodžius. Aktoriai apgailėtinai nesugeba atspėti šių žodžių reikšmių, o Claflinas pasirodė šiek tiek geriau nei jo kolegos.

Visada vienu žingsniu priekyje, Enola Holmes, ponios ir ponai“, – juokauja „The Witcher“žvaigždė Cavill, kai Brownas bando griebtis šiaudų, sakydamas „bags o’ mystery“.

„Tai yra paslapties maišas“, – sako Brownas, paaiškindamas terminą gana savaime suprantamas, nors iš tikrųjų taip nėra. Atsiprašau, Millie.

'Chuckaboo' oficialiai įėjo į mūsų žodyną

Sužinoję, kad šis terminas buvo vartojamas kalbant apie dešras, o „mūrinis“yra būdvardis, geriausiai apibūdinantis Enolą, nes jis reiškia „drąsus“, aktoriai susiduria su terminu „chuckaboo“. Pagaliau atėjo Brown eilė įrodyti, kad sugeba spėti ir teisingai suprasti šio žodžio reikšmę.

„Tai tikrai kažkas, kuo tu ką nors apibūdina“, – sako ji.

„Susižavėjimo laikotarpis“, – tęsia ji.

Mielai skambantis žodis iš tiesų yra meilės terminas, vartojamas kalbant apie artimus draugus. Taip pat galime tai įtraukti į mūsų dabartinį žodyną.

Enola Holmes premjera „Netflix“2020 m. rugsėjo 23 d.

Rekomenduojamas: