Tina Fey turi plačią ir ištikimų gerbėjų bazę ir Holivudo gyvenimo aprašymą, kurio daugelis pavydi. Ji sulaukė sėkmės „Saturday Night Live“, parašė filmą, kuris milijonams tapo klasika, ir sukūrė daugybę populiarių televizijos laidų. Tačiau pastaruoju metu naujienų įvykiai atskleidė, kad kai kurie ne visada buvo patenkinti tuo, kaip komikė savo darbuose atvaizdavo tam tikras etnines grupes.
Nors daugelis dėmesio skiria jos priklausomybei nuo gėjų ir juodaodžių stereotipų, pastaruoju metu išaugę neapykantos nusik altimai prieš Azijos gyventojus privertė aktyvistus ir advokatus atidžiai išnagrinėti Fey vaizdinį Asaino personažą. Jos projektai buvo pažvelgti į mikroskopą, o rezultatai kelia nerimą kai kuriems jos gerbėjams.
Daugelis aktyvistų ir socialinės žiniasklaidos kūrėjų mano, kad Fey per ilgai savo darbe, ypač azijiečių, tyčiojosi iš BIPOC. Ne tik jos naujausi projektai, tokie kaip „Nepalaužiama Kimmy Schmidt“, buvo išnagrinėti, bet daugelis abejoja, ar Fey peržengė ribą ankstesniuose savo darbuose, pvz., „Saturday Night Live“, „30 Rock“ar jos didžiajame filme „Mean Girls“.
Peržiūrėkime Tinos Fey darbus ir pažiūrėkime, kodėl kai kurie nėra patenkinti tuo, kaip ji rašo azijietiškus simbolius.
7 '30 Rokas'
Šios naujienos pasklido 2020 m., kai, vykstant George'o Floydo maištui, Tina Fey paprašė, kad NBCUniversal ir visos transliacijos programos pašalintų iš apyvartos jos sėkmingos komedijos 30 Rock epizodus dėl scenų, kuriose buvo naudojamas juodas veidas. Kai kurie gerbėjai džiaugėsi keturių epizodų pašalinimu, kiti atkreipė dėmesį į groteskišką Fey standartų nenuoseklumą. Taip buvo todėl, kad Fey nieko nepadarė, kad susitaikytų su jokia kita rase, ypač su azijiečiais, kurie dažnai buvo Fey pokštų objektas. Keletas aktyvistų per „Twitter“atkreipė dėmesį į jos nenuoseklumą.
6 „Pikčios merginos“
Akivaizdžiausias Fey veiksmų nenuoseklumas yra jos Azijos moterų vaizdavimas populiariausiame filme. Filme „Mean Girls“Azijos moterys vaizduojamos kaip šios hiperseksualios būtybės, egzistuojančios b altųjų vyrų malonumui. Tai žinomas kaip „drakono ponios“stereotipas, kai moteris azijietė bus vaizduojama kaip prostitutė arba kažkas panašaus į prostitutė, kuri dažnai moka kalbėti tik laužyta anglų kalba ir egzistuoja tik b altųjų vyrų malonumui. Šį stereotipą galite atpažinti iš filmų, kai veikėjas sako tokius dalykus kaip „Aš toks ištvirkęs! arba „Aš tave myliu seniai!“
5 Jos „Visi azijietiški vardai skamba vienodai“problema
Jei kas nors pasakytų, kad „visi azijiečiai atrodo panašiai“, tas asmuo atitinkamai bus įvardijamas kaip rasistas. Tą patį galima pasakyti, jei kas nors pasakytų kažką panašaus į „visi azijietiški vardai skamba vienodai“, nes abu teiginiai nepaiso kultūrinių skirtumų ir niuansų, dėl kurių Azija yra tokia neįtikėtinai etniškai įvairi. Rašydamas ir kurdamas azijietiškus personažus, Fey padarė klaidą derindamas skirtingų etninių grupių vardus. Filme „Mean Girls“kai kurių Azijos veikėjų vardai maišėsi ir derino japonų ir vietnamiečių vardus bei pavardes, ir ji padarė tą pačią klaidą filme „Nepalaužiama Kimmy Schmidt“, kai veikėjų vardai sumaišė korėjiečių ir kinų kalbas. Tai tik viena problema, su kuria Fey susidūrė su savo azijietiškais personažais toje laidoje. Skundų, kuriuos Azijos aktyvistai turi Fey dėl to pasirodymo, sąrašas yra šiek tiek stulbinantis.
4 Geltono veido naudojimas ant „Nepalaužiamos Kimmy Schmidt“
Vienoje Kimmy Schmidt serijoje Titas (juodaodis ir stereotipiškai gėjų personažas) suvaidina spektaklį, kuriame apsirengia geltonu veidu kaip geiša. Spektaklį piketuoja Azijos aktyvistai ir protestuotojai, kurie reikalauja, kad spektaklis būtų atšauktas. Titas galiausiai suvokia, ką daro, tik po nuolatinio internetinio trolinimo, todėl šis epizodas yra labiau internetinės atšaukimo kultūros lemputė, o ne pozicija prieš Azijos neapykantą.
3 Dong
Kartu su varginančiu žaidimo epizodu Kimmy Schmidt susidūrė su atsakomybe, nes vienas iš pagrindinių serialo veikėjų Dongas (taip, ji tikrai parašė azijietišką personažą vardu Dongas). Manoma, kad Dongas yra vietnamiečių imigrantas, dirbantis kinų maisto restorane, o jį vaidina korėjietis amerikietis aktorius Ki Hong Lee. Tame viename sakinyje yra daug ką išpakuoti, tačiau svarbu pažymėti, kad tai buvo didelis dalykas, kai Kimmy ir Dongas užmezgė santykius vienas su kitu. Holivude vis dar per retai pasitaiko skirtingų rasių porų, ypač tokių, kuriose yra Azijos vyras ir b alta patelė.
2 Azijiečių vaizdavimas nėra vienintelis rasistinis dalykas filme „Kimmy Schmidt“
Nors žmonės rodo į Dongą ir geltono veido epizodą, Fey taip pat buvo tikrinama dėl stereotipinio serialo vietinių amerikiečių vaizdavimo. Serialo bendražvaigždė Jane Krakowski vaidina Jaqueline, personažą, kuri mokosi priimti savo gimtąjį paveldą, tačiau problema ta, kad Krakowski yra ir šviesiaplaukė, ir b altaodis.
1 Fey dar neatsiprašė
Nuo ginčo Fey viešai neatsiprašė, nieko nesakė apie savo nenuoseklumą tarp jos problemos su juodu veidu, bet apie tai, kad ji pritaria azijiečių naudojimui kaip įspūdį, ir ji nerodo ketinimo traukti Kimmy Schmidt epizodus, kaip tai padarė su 30 Rokas. Azijiečiai ir antirasistiniai aktyvistai mano, kad jos tylėjimas kalba garsiau nei bet kokie žodžiai. Kuo ilgiau Fey nepaiso šių atskaitomybės raginimų, tuo daugiau ji jungia tiltus su neb alta auditorija.